Tudo o que fiz bom ou mau certo ou errado, fiz por você!
Sve sto sam uradio, i dobro i lose, uradio sam zbog vas!
Fiz bom negócio com uns painéis solares e umas baterias.
Uzeo sam solarne ploèe i baterije na rasprodaji.
Foi uma extravagância, mas fiz bom negócio.
Bilo je preskupo, ali sam dobila dobru ponudu.
Eu me fiz bom o bastante.
Sam sebe sam uverio da sam dovoljno dobar.
Eu havia estudado medicina, então finalmente fiz bom uso do que aprendi.
Studirao sam medicinu na univerzitetu, pa sam konaèno imao neke koristi od nje.
Tudo o que fiz, bom ou mau, foi para protegê-la.
Sve sto sam uradio dobro i lose sve sam uradio zbog tebe.
Se encontrarmos a supersimetria nos experimentos, para mim, significará que fiz bom uso de toda a minha carreira como pesquisador, porque esta é a única pergunta que, quando jovem, decidi pôr meu nome nela para estudar.
Ako nađemo supersimetrije u eksperimentima, Za mene lično, to će značiti da nisam gubio cela moja karijera istraživanja jer je ovo jedno pitanje, kao mladog naučnika, odlučio sam imala moje ime na njemu da studiraju.
Fiz bom uso dele, lutei para acabar com o lado da Luz e das Trevas.
Koristio sam ga da se borim do kraja Tamnih i Svetlih.
Tudo que eu fiz, bom ou ruim... Foi por vontade própria.
Sve što sam uradio, dobro i loše, uradio sam to slobodnom voljom.
Estava pensando que já fiz bom sexo, mas nunca um do tipo que te coloca no hospital. Sinto como se estivesse perdendo algo.
Znači, znao si da imam sestru, da ti imaš kćer, a nisi mi rekao?
Foi você! Sim, só fiz bom uso da mutação recém-descoberta.
Da, samo sam iskoristio mutaciju za dobru stvar.
Fiz bom uso do espaço, conheci a sala de antemão.
Dobro sam iskoristila prostor. Veæ sam bila tamo.
Agora que fiz bom uso dele, você está com inveja.
Kada sad živim s njim, ljubomorna si.
0.99065589904785s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?